Zhivopis' (1880)
Ob"yasnenie latinskoj azbuki vospolzuemoj zdes'
Zaporozhskie kozaki tureckomu sultanu.
Ty -- shajtan [chort] turec'kij, proklyatogo chorta brat i tovarishch', i samogo lyucyperya sekratar'! Yakij ty v chorta lycar'? Chort vykidae, a tvoe vijsko pozhirae. Ne budesh' ty goden syniv xrestianskix pid soboyu mati [imet']; tvogo vijs'ka my ne boimos', zemleyu i vodoyu budem byt'cya z toboyu.
Vavilonskij ty kuxar', makedonskij kolesnyk, erusalimskij brovarnyk [pivovar], aleksandrijskij kozolup, Velikogo i Malogo Egipta svynar', armyanska svynya, tatarskij sagajdak [kozel], kameneckij kat [namek na razorenie sultanom Kamenca-Podol'skogo], podolyanskij zlodiyuka, samogo gaspida [d'yavol] vnuk i vsego svitu i pidsvitu blazen [glupec], a nashego Boga duren', svynyacha morda, kobylyacha s---a, riznycka sobaka, nexreshchenyj lob, xaj by vzyav tebe chort! Ottak tobi kozaki vidkazali, plyugavche [poganec]!
Chisla ne znaem, bo kalendarya ne maem, misyac' u nebi, god u knyzi, a den' takij u nas, yak i u vas, pociluj za te os' -- Kudy nas! ...
--Koshovyj ataman Ivan Sirko zo vsim koshtom zaporozhskim
Return to Hugo S. Cunningham index page.